with Bob Condly
Tag

meaning

Translation Surprises, Part 1

(https://cdn5.vectorstock.com/i/1000×1000/26/89/person-reading-book-vector-1242689.jpg)

I’ve been reading the Bible for decades, so I thought I was beyond getting surprised by Scripture, but nope, God’s Word is deeper than I am! Going over a short passage led me to an unexpected discovery.

Make that two discoveries.

The passage I’m referring to is Proverbs 30:1-3. Here it is in four versions:

  • “The words of Agur the son of Jakeh, his utterance. This man declared to Ithiel–to Ithiel and Ucal: 2Surely I am more stupid than any man, and do not have the understanding of a man. 3I neither learned wisdom nor have knowledge of the Holy One.” – Proverbs 30:1-3 (New King James Version)
  • “The words of Agur the son of Jakeh, the pronouncement. The man declares to Ithiel, to Ithiel and Ucal: 2I am certainly more stupid than any man, and I do not have the understanding of a man; 3nor have I learned wisdom, nor do I have the knowledge of the Holy One.” – Proverbs 30:1-3 (New American Standard Bible 2020)
  • “The sayings of Agur son of Jakeh–an inspired utterance. This man’s utterance to Ithiel: ‘I am weary, God, but I can prevail. 2Surely I am only a brute, not a man; I do not have human understanding. 3I have not learned wisdom, nor have I attained to the knowledge of the Holy One.’” – Proverbs 30:1-3 (New International Version)
  • “The words of Agur son of Jakeh. The oracle. The man declares, I am weary, O God; I am weary, O God, and worn out. 2Surely I am too stupid to be a man. I have not the understanding of a man. 3I have not learned wisdom, nor have I knowledge of the Holy One.” – Proverbs 30:1-3 (English Standard Version)

The first discovery concerns the phraseology of verse 1. This verse sets the stage for a collection of wise sayings Solomon gathered from a fellow named Agur. Proverbs 30:1 is the only verse in the Bible that mentions his name, so we don’t know much about Agur, except that he was most likely a sage of some sort.

But he doesn’t present himself that way. Instead, he belittles his own intelligence. It sounds like Agur suffers from a negative self-image, but that’s not the case. He’s following the traditional approach of humility. Because Agur isn’t arrogant, people should pay attention to what he has to say. He’s trying to glorify the Lord, not himself.

But notice the differences of the opening of these four versions of the passage. The first two mention two other people, while the third and fourth refer to weariness. These don’t sound the same! Why do they vary so much?

It has to do with the Hebrew words. Ancient languages used to be written without spaces between words, so it’s possible to come up with different terms based on where a translator decides to put spaces.

Here’s an example: Godisnowhere. This is what a biblical writer would have jotted on a scroll. Modern translators would have to decide where to insert spaces, and in this instance, they would have two options:

  • God is nowhere
  • God is now here

Which one is right? It depends on the context, doesn’t it? If the writer is lamenting his personal trials, the first option would fit. If the phrase is part of a lady’s song about God’s powerful presence, the second option works. The context helps translators decide.

So what about verse 1 of Proverbs 30? If you read through the whole chapter, you’ll see that neither translation conflicts with the main idea of God’s wisdom in human actions. Whether Agur was addressing two individuals by name or recounting his search for knowledge, the point about the value of wisdom remains the same.

We don’t have to worry about our Bibles! They’re dependable!

But I said there were two discoveries.

The other translation issue I want to highlight occurs at the end of the passage, but it doesn’t look like there’s anything amiss. Reread the four versions of Proverbs 30:1-3 and you’ll see how they all end pretty much the same way. Each one concludes with a reference to “knowledge of the Holy One.” And if you search out other English translations with an online Bible tool like Blue Letter Bible or Bible Gateway, you’ll find that they all use this phrase.

So what’s the problem?

Well, “the Holy One” is singular but the Hebrew phrase ends with a plural adjective (qadosh). In the Hebrew text of Proverbs 30:3, “knowledge” is singular, but “the Holy One” isn’t. Like I said, all English translations use the singular adjective as a noun in this verse.

And it’s not only English Bibles. The Spanish Bible uses the phrase, “del Santo” which according to Google Translate is the singular “of the Holy” in English.

Here’s the verse in Arabic: “walam ‘ataealam alhikmat walam ‘aerif maerifat alquduws.” Google Translate puts it in English like this: “I have not learned wisdom, nor have I known the knowledge of the Holy One.” Again, singular.

And this is what the verse looks like in Mandarin: “Wǒ méiyǒu xuéhǎo zhìhuì. Yě bù rènshí zhì shèng zhě.” With the help of Google Translate, we get these English sentences: “I have not learned wisdom well. Nor does he know the Holy One.” Singular, once again.

But the French Bible is different. The whole verse is “Je n’ai pas appris la sagesse, et je ne connais pas la science des saints.” In English, this is “I have not learned wisdom, nor do I have knowledge of the saints.” This translation opts for the plural ending of the verse. I don’t know how many other foreign language Bible translations go with the plural, but my guess is only a few. It appears that most prefer the singular adjective.

The only other translation I found which ends Proverbs 30:3 with a plural is the Septuagint. This is the ancient Greek translation of the Old Testament, composed around 250 BC. The New English Translation of the Septuagint (NETS) is an English version, and this is how it renders Proverbs 30:3: “God has taught me wisdom, and I have gained knowledge of holy things.” Unlike the other versions, it has a positive assessment of Agur’s insight. But only it and the French Bible translate the Hebrew adjective “holy” in the plural.

Why do most translators choose the singular?

It might be a question of grammar. That is, it could have something to do with a feature of the Hebrew language that would mandate treating a plural as a singular. But I don’t know of any linguistic rule compelling this translation for Hebrew adjectives.

Then again, it could be a matter of parallelism. In Hebrew poetry, the second line of a verse can either repeat or reverse the meaning of what’s in the first line. So we can identify “wisdom” with “the knowledge of God” in verse 3. And this seems to agree with the general idea of the book of Proverbs. The following verses (from the NASB20) about revering and honoring God support this view:

  • “The fear of the LORD is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.” – Proverbs 1:7
  • “Then you will understand the fear of the LORD, and discover the knowledge of God.” – Proverbs 2:5
  • “The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is understanding.” – Proverbs 9:10

Emphasizing the status of God as the source of wisdom is an important aim of this book in the Bible. But I’m not sure it justifies modifying the grammar of the Hebrew text. 

So that brings me to a third reason. The translators had a spiritual and theological concern for treating the plural adjective as a singular. And what might that reason be?

We’ll answer that in the next post!

Join the Club

(https://www.freepik.com/free-vector/hand-drawn-flat-design-people-waving-illustration_21452141.htm?query=waving%20people)

Ancient cultures wrote histories to clarify their identity. How did they come into being? What distinguished them from other nations or clans? And what was their vision of the future?

These questions also motivated the writers of the Scriptures. The Old Testament explains why Israel exists. It describes God’s intention for His people and records His interactions with them.

Likewise, the New Testament accounts for the church. It tells Christians they are who they are because of the work of the Lord Jesus Christ and His Holy Spirit.

The members of ancient societies weren’t foolish. They knew the difference between honesty and deception; they could distinguish truth from error. While DNA tests and video recordings weren’t available, our forebears made use of what they had to define reality and their place in it.

Much like we do today.

One of the main ways the ancients kept track of events and their meanings was through stories. Narratives about origins, ancestors, and experiences helped people make sense of the world around them. These enabled societies to survive and thrive in conditions they didn’t always enjoy.

Following this pattern, the Bible explains the reason for the existence of Israel. The book of Genesis tells us:

“The LORD had said to Abram, ‘Go from your country, your people and your father’s household to the land I will show you. 2I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, and you will be a blessing. 3I will bless those who bless you, and whoever curses you I will curse; and all peoples on earth will be blessed through you.’” – Genesis 12:1-3

God made a nation for Himself through which He would bless everyone else. His people suffered in Egypt but He delivered them, made a covenant with them, and set them in a land He’d promised them.

The people failed to live up to their covenant privileges and responsibilities, so God punished them and kept warning them through prophets. Imitating the surrounding nations, the Israelites wanted a king, and the Lord granted them their wish. But that didn’t work out so well!

Soon after the death of King Solomon, the nation split itself apart. Ten tribes in the northern region retained the name of Israel but they had no temple nor any inclination to worship God alone. So steeped were they in idolatry that the Lord allowed the Assyrians to destroy and deport them in 722 BC. The southern kingdom, consisting of Judah and Benjamin, hung on for a little longer. But the three sins of idolatry, immorality, and injustice cost them 70 years of exile in Babylon.

Although some of the Jews were able to return to the land and rebuild Jerusalem and its temple, things weren’t the same. The temple was second-rate, and the presence of God didn’t fill the Holy of Holies. Even the Ark of the Covenant was gone! It was as if God had abandoned His people.

But He hadn’t.

“‘Who of you is left who saw this house in its former glory? How does it look to you now? Does it not seem to you like nothing? … 9The glory of this present house will be greater than the glory of the former house,’ says the LORD Almighty. ‘And in this place I will grant peace,’ declares the LORD Almighty.” – Haggai 2:3, 9

Even though God promised greater glory, it didn’t seem that He’d lived up to His Word.

Until Jesus arrived.

Jesus answered them, “Destroy this temple, and I will raise it again in three days.” 20They replied, “It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?” 21But the temple He had spoken of was His body. 22After He was raised from the dead, His disciples recalled what He had said. Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken. – John 2:19-22

The temple God intended was the body of His Son. And although crucified, Jesus didn’t remain dead. He triumphed over the grave!

His resurrection had two magnificent effects. First, it demonstrated Christ’s identity. Here’s how Paul describes this good news:

Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God– 2the gospel He promised beforehand through His prophets in the Holy Scriptures 3regarding His Son, who as to His earthly life was a descendant of David, 4and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power by His resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. – Romans 1:1-4

The resurrection reinforces the status of Jesus Christ as God’s Son. He is Lord; He rules over creation.

Second, by God’s grace, we are crucified and raised with Jesus, and this changes our identity.

“We were therefore buried with Him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life. 5For if we have been united with Him in a death like His, we will certainly also be united with Him in a resurrection like His.” – Romans 6:4-5

We now find the meaning of our lives in Christ’s plan for us. He is forming the church as His temple.

Consequently, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with God’s people and also members of His household, 20built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself as the chief cornerstone. 21In Him the whole building is joined together and rises to become a holy temple in the Lord. 22And in Him you too are being built together to become a dwelling in which God lives by His Spirit. – Ephesians 2:19-22

As you come to Him, the living Stone–rejected by humans but chosen by God and precious to Him– 5you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. … 9But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God’s special possession, that you may declare the praises of Him who called you out of darkness into His wonderful light. – 1 Peter 2:4-5, 9

What God planned for Israel he achieved through Jesus Christ. And He offers this gift to the whole world. All of us may come to Jesus and find forgiveness for our misdeeds and failures. The gospel absorbs our stories; we find meaning and new life in Christ.

No one deserves membership within the people of God. It’s a club no one has a right to join. But paid the price for all humanity. Regardless of our histories, we can finish our story by accepting the gospel. The good news of Jesus becomes our story. It deals with our past, secures our future, and directs our present.

We find ourselves in Christ.

Join the club–the way is now open!

with Bob Condly

Recent Posts

Recent Comments

Archives

Categories

Meta

Verified by MonsterInsights